Difference between revisions of "Language"

From radio3wiki.info
Jump to: navigation, search
(Contrats)
(Hi-o)
Line 18: Line 18:
 
===Hi-o===  
 
===Hi-o===  
 
Used by Craig Norris during the R3:30 primarily when something that has been said could be seen as a double entendre but he also meant as a mark of respect for Ed McMahon who could be heard saying it during his time as Johnny Carsons sidekick on The Tonight Show.
 
Used by Craig Norris during the R3:30 primarily when something that has been said could be seen as a double entendre but he also meant as a mark of respect for Ed McMahon who could be heard saying it during his time as Johnny Carsons sidekick on The Tonight Show.
 +
 +
===Iron Throne===
 +
The position held by the person that posts comment #500 during Grant Lawrence Live the reward for which is having a request be played before the end of the show.
  
 
===The Panda Song===
 
===The Panda Song===

Revision as of 13:32, 12 July 2013

While the Language is mostly Canadian English as with any other group of people that spend far too much time together a shorthand starts to form.

Baboom

Most often used during Grant Lawrence Live to indicate a well placed good humoured put down. The term is thought to have originated with Nardwuar The Human Serviette.

Blog Schnog

When two people meet on the blog CBC Radio 3 and take the relationship to a romantic place. (comment#168)

Contrats

Originally a mistype of Congrats during the Wrath of Khanna, contrats has gone on to become the way to congratulate other blog commenter's for winning a contest or any other good news they may have shared.

Cummy

During the 2011 Bucky Awards (comment 788) Lee "mcfflyer" Hower was commenting on how unwell Jenn Grant had been the previous Saturday, but he managed to leave the "R" out of Crummy giving the blog community a new word.

Good Lick

On the last day of Vish Khannas penultimate week, soon after he announced his departure from Radio3 Old Abe wished him "Good lick in your new adventures. You will be missed." comment 132

Hi-o

Used by Craig Norris during the R3:30 primarily when something that has been said could be seen as a double entendre but he also meant as a mark of respect for Ed McMahon who could be heard saying it during his time as Johnny Carsons sidekick on The Tonight Show.

Iron Throne

The position held by the person that posts comment #500 during Grant Lawrence Live the reward for which is having a request be played before the end of the show.

The Panda Song

(as performed by Vish Khanna during his show on Tuesday 21st June 2011)
Hot Panda, check it and see.
It's kinda hot in here, turn up the AC
I am a bear and I am Japanese*
Hot Panda, Hot Panda!

  • Panda bears are actually Chinese

Tuneage

A word meaning the piece of music "Great tuneage from". First coined by Lisa Christensen during her show of Thursday December 8th 2011.